“Os pés no chão, o pensamento para o alto, tendo claro rumo e a direção, com certeza, enfrentarás muitas situações, mudanças de estações, mas o teu destino estará traçado. Lembra-te: os pés no chão e o olhar para o alto; és cidadão da terra, mas no céu está teu coração. Não te percas ao longo do caminho – “amarra teu arado a uma estrela” – Se preciso, enfrenta as mais duras pelejas por um ideal, por uma razão que honre tua vida (isso é fundamental); do contrário, irás usar de casuísmos, administrando situações, conflitos para um determinado momento, dando respostas para o imediato, sem ficar claro a direção e o fundamento. Luzes e sombras existem e sempre existirão; mas, se tu decidires por uma direção, terás, em fim duma razão de ser e um motivo para querer ainda caminhar, sabendo dos riscos e encantos que este percurso te trará.” (Padre Airton)
“If you keep your feet on the ground and your thoughts in the sky, having a clear direction in mind, you shall most certainly face many situations, many seasonal changes, however your goal will be settled. Remember: feet on the ground and looks towards heaven; you are a citizen of the earth, but your heart is in heaven. Don’t get lost on the way – “attach your plough to a star” – If necessary, fight the hardest battles for an ideal, for an honorable reason (this is fundamental); otherwise you may find yourself good excuses, managing situations or conflicts at a given moment, responding to immediate needs, without having set a clear direction or foundation. Light and shades of darkness exist and always will; but if you decide to pursue in one direction, you shall at length have a reason to live and a motivation to go on walking, conscious of the risks and delight that this journey will Bringel.” (Father Airton)